„Chcem vysvetliť a uzavrieť túto zbytočnú diskusiu týkajúcu sa rozhovoru, ktorý nebol rozhodne interpretovaný a napísaný správne v novinách, ktoré sa nešpecializujú na šport a už vôbec nie na zjazdové lyžovanie. Autor rozhovoru sa ma opýtal na to, čo si myslím o Petriných výkonoch v porovnaní s ostatnými lyžiarkami (Taliankami, pretože sú to talianske noviny), ale takisto so Shiffrinovou a s Mazeovou (teraz sa ma na to pýtajú všetci). Aby ste to pochopili správne, chcel som zdôrazniť obrovskú kvalitu práce, ktorú Petra odviedla. Použil som na to špeciálny taliansky výraz, ktorým som vyjadril, že Petra má železné nohy, a nie, že je železo,“ uviedol Magoni pre denník Šport.
Slová talianskeho odborníka o tom, že možnosť zlepšovať sa nemá v DNA a že za jej rozhodovaním stojí jej rodina, vyvolali na Slovensku údiv a vášne. Magoni v rozhovore tiež tvrdil, že nevie, či napriek platnej zmluve to s Tímom Vlha potiahne ešte rok. „Negatívne vyjadrenia môjho trénera Livia Magoniho v talianskych médiách, s ktorými ma novinári konfrontujú posledných 24 hodín, nás všetkých zasiahli v čase absolútnej radosti. Ja sa neznížim k tomu, aby som ich komentovala bez toho, aby sme sa o tom všetci navzájom porozprávali a vyjasnili sme si tak svoje postoje,“ uviedla Vlhová vo vyhlásení.
Magoni sa potom snažil obrúsiť ostré hrany, ktoré rozhovor vyvolal. „Na margo rodiny som povedal, že som nepodpísal kontrakt s federáciou, ale ak sa rozhodnete spolupracovať s Petrou, tak ho uzatvárate s rodinou. Prakticky uzatvárate manželstvo s celou famíliou a nie národným zväzom,“ snažil sa veci uviesť na správnu mieru a zakončil: „Myslím si však, že je prehnané klásť príliš veľkú dôležitosť nejakému rozhovoru v porovnaní so všetkým, čo sme urobili a dosiahli. Nechcem sa vyhovárať a nebudem ani ten, kto mení svoje slová alebo sa obáva dôsledkov, len som chcel, aby sa to celé vyjasnilo. Špeciálne sa ospravedlňujem všetkým Slovákom i Petre za to, že som zruinoval jej veľký okamih šťastia. Mrzí ma to kvôli celému Slovensku. Prepáčte!“