Peskov spresnil, že Arťom a Anna Duľcevovci, ktorí sa v rámci výmeny väzňov vrátili do Ruska zo Slovinska, kde boli odsúdení za špionáž v prospech Ruska, boli agentmi ruskej Služby zahraničnej rozviedky (SVR) a v Slovinsku pôsobili pod argentínskou identitou.
Ich dve deti - podľa Peskova - zistili, že "sú Rusi, až keď lietadlo vzlietlo z Ankary". Doplnil, že deti - chlapec a dievča - po rusky nehovoria a nepoznali ani ruského prezidenta Vladimira Putina, ktorý ruských občanov prišiel privítať na moskovské letisko Vnukovo. Deťom sa Putin preto prihovoril po španielsky, vyhlásil Peskov.
V súvislosti s Duľcevovcami Putin použil slovo "ilegáli" - ide o termín, ktorý sa používa na označenie ruských tajných agentov, ktorí roky alebo dokonca desaťročia žijú v cudzích krajinách pod falošnými identitami a zhromažďujú spravodajské informácie, aby ich posielali späť do Moskvy.
Tlačový tajomník ruského prezidenta zároveň uviedol, že detaily rokovaní o výmene nemôžu byť verejné. Odpovedal tak na otázku, či sa rokovalo aj o výmene novinára Ivana Safronova a publicistu a sociológa Borisa Kagarlického. Peskov súčasne odmietol zverejniť, na akom princípe boli zoznamy na výmenu väzňov zostavené.