Toto šplechol do tváre gréckemu premiérovi Alexisovi Tsiprasovi. Nový Čas preto oslovil tri sestričky našich nemocníc, aby povedali, čo si o situácii okolo Atén myslia. Ani ony nenechali suchej nitky na Tsiprasovi. Ten mal medzitým plné ruky práce s návrhom reforiem, ktoré by ho mohli zachrániť pred vyhadzovom z eurozóny. „Neklamte ľuďom! Zníženie dlhu nezasiahne bankárov, ale zdravotné sestry na Slovensku a úradníkov vo Fínsku,“ vykričal Tsiprasovi v europarlamente Weber.
Naše sestričky sú právom rozhorčené. Už nechcú žiadne ďalšie šetrenie pre Grékyne, ktoré zarábajú v hrubom o dvesto eur menej ako ich kolegyne v Aténach. O dôchodkoch južanov ani nehovoriac. Celá Európa včera s napätím očakávala, s akým plánom škrtov a reforiem Gréci prídu. Hrozí im totiž bankrot a oni požiadali o ďalšiu pôžičku z eurovalu vo výške niekoľkých miliárd eur. Do našej uzávierky oficiálny návrh predstavený ešte nebol.
Grécke denníky informovali, že medzi opatreniami je zvyšovanie daní, ostrovy však zostali oslobodené. Nemecká kancelárka Angela Merkelová Tsiprasovi odkázala, že chce návrh minimálne na tri roky, a nie jednorazové riešenia. Odpisovanie dlhu vylúčila. Grécky premiér stále tvrdí, že peniaze z EÚ doteraz nešli do gréckej ekonomiky ani sociálneho systému. Grécko len platilo svoje dlžoby európskym bankám, väčšinou nemeckým a francúzskym.
Analytik: Tieto škrty nestačia
„Sú to iba kozmetické úpravy. Poriadne by sa malo škrtať na výdavkoch na armádu, mzdy úradníkov a sociálny systém. Čochvíľa sa im minú bankovky a bude nedostatok tovaru, služieb, potravín a liekov. Tento vývoj však nemusí Syriza politicky ustáť. Je to buď - alebo, kto ustúpi skôr, Grécko alebo EÚ,“ tvrdí Martin Reguli z Nadácie F. A. Hayeka.
Čím sa chce Tsipras zachrániť
- firemná daň sa zvýši z 26 % na 28 %
- DPH z luxusu z 10 % na 13 %
- DPH pre reštaurácie, dopravu a súkromné zdravotníctvo z 13 % na 23 %
- DPH pre hotely zo 6,5 % na 13 %
- daňové úľavy pre ostrovy zostanú
Čo odkazujú naše sestričky gréckemu premiérovi
Michala Mikulová (28), sestrička, Detská fakultná nemocnica s poliklinikou Banská Bystrica: „Ako sestrička pracujem sedem rokov a viem, aká je finančná situácia v našom zdravotníctve. Určite sa mi nepáči, že my by sme mali doplácať na Grécko. Čo máme žiť z pár desiatok eur? Prečo sa to má týkať nás, keď máme málo? My sme národ, ktorý stále šetrí. A teraz budeme šetriť na Grékov, ktorí si roky užívali.“ |
Zuzana Haladová (42), Slovenská komora sestier: „V prvom rade sme rady, že si európsky parlament vôbec všimol nízke platy sestier na Slovensku. Toto je vinou nielen slovenských politikov, ale aj európskeho parlamentu. Nikdy na to nedoplatia politici. Sestry by síce mali pomáhať, ale majú právo aj slušne žiť.“ |
Martina Bobaľová (39), sestrička, Univerzitná nemocnica L. Pasteura Košice: „Naše platy sú veľmi nízke oproti gréckym. Veď o situácii slovenských sestier vie už aj nemecký poslanec. Prečo by sme my mali na nich doplácať? Grékom by som odkázala, nech už niečo robia a na nič nečakajú.“ |