Preskočiť na hlavný obsah
Reklama

Keby Nemci vedeli, čo Slováci vyviedli s ich výrobkom: Jedna chyba a Hana si ho odmietla kúpiť!

Keby Nemci vedeli, čo Slováci vyviedli s ich výrobkom: Jedna chyba a Hana si ho odmietla kúpiť!

Zdroj: Hana/tip

Reklama
Logo Nový ČasLogo Nový Čas

Opäť niekto, kto bol zaľúbený a pri písaní mu pozornosť ušla iným smerom, ako mala.

Na výzvu Nového Času o gramatických chybách reagovala Hana. "Našla som to pri nakupovaní. Konkrétne išlo o bylinkovú nátierku, na ktorej kričalo mäkké i. Je to nemecký výrobok, ale distribútor je slovenský, takže je to pravdepodobne naša chyba. Dokonca ma to odradilo aj od kúpy tohto výrobku," smeje sa čitateľka z Bratislavy.

Nuž, vyzerá to tak, že obchodníci si pomáhajú s prekladmi svojpomocne, hoci by sa im občas zišiel nejaký jednotkár zo slovenčiny.

Našli ste chyby alebo iné zaujímavosti, ktoré sa obchodníkom zadarili na potravinách? Pošlite nám FOTO spolu s komentárom na tip@novycas.sk

Autor: © Nový Čas

Vyberáme pre Vás niečo viac

Súvisiace