Meno, ktoré v rozprávke nemá, čo robiť! Diváka rozhorčila prezývka jednej z postavičiek a neváhal napísať sťažnosť slovenskej Rade pre vysielanie a retransmisiu. Tá podnet posunula českej Rade pro rozhlasové a televizní vysílaní (RRTV), keďže išlo o program vysielaný v českej televízii TV Barrandov.
Divákovi sa nepozdávala prezývka jednej z postavičiek amerického detského animovaného seriálu, ktorého český názov je Dinosaurek Dink. Českí tvorcovia dali jašterovi meno Pošuk. A práve to diváka rozhorčilo. Je presvedčený, že Pošuk môže vyvolať rôzne asociácie a v detskom programe nemá, čo robiť. Predsedníčka českej RRTV Kateřina Kalistová potvrdila, že ide o seriál pre detského diváka. Hrdinami sú totiž mladí dinosauri, ktorí zažívajú rôzne dobrodružstvá. "Mená postáv odpovedajú ich osobnosti: Sú to Brepta, Stydla a tiež inkriminovaný Pošuk," napísala Kalistová vo svojom stanovisku.
Predsedníčka RRTV: Pošuk je človek zbrklý"Výraz "pošuk" je určite mierne expresívny, avšak rozhodne nejde o vulgarizmus a v danom kontexte ani o nadávku. Označuje človeka zbrklého, prípadne bláznivého, významovo najbližšie sú mu asi ešte o niečo menej expresívne prídavné meno "strelený", prípadne expresívnejšie podstatné meno "pako"," vysvetlila predsedníčka RRTV. Divák, ktorý sťažnosť poslal mal však na mysli skôr inú asociáciu spojenú s týmto menom. "Slovo je zjavne odvodené zo staročeského slova "šukati", jedným z jeho významov je pohybovať sa z miesta na miesto (ako výraz pre súlož sa slovo ustálilo pravdepodobne až oveľa neskôr)," uviedla Kalistová. "Nie je vylúčené, že slovenská verejnosť vníma tento výraz odlišne, to všaka Rada nemôže adekvátne posúdiť. rada nenašla dôvody k zahájeniu správneho konania z moci úradnej," doplnila.
Podľa nej je teda Pošuk úplne v poriadku. "Pošuk by mohol byť, v pôvodnom význame, človek, ktorý zmätočne a zbytočne pobieha z miesta na miesto. Inými slovami človek zbrklý," dodala. Nie je to prvý raz, kedy Česi v prekladoch použili toto slovo. Pošuk sa vyskytol aj v českom preklade o Harrym Potterovi. Čitateľ, ktorý podnet podal, však so stanoviskom RRTV spokojný nie je: "Stále sa mi zdá, že nie je veľmi výchovne používať takéto meno."