V čase hlbokého spánku väčšiny národa zaznela po olympijskej slovenská hymna, nasledovaná azerbajdžanskou, macedónskou a filipínskou.
Na námestí olympijskej dediny sa v mrazivom počasí, ornamentovanom "zubatým slniečkom", zišlo utešené množstvo športovcov a sprievodu výpravy. Jej šéf Roman Buček pre TASR zdôraznil, že v okolnostiach dňa vynikli prvky národnej kultúry, ktorými hosťujúca Kórejská republika obohatila program slávnosti:
"Som rád, že sa zišlo dosť športovcov a členov realizačných tímov, lebo v dopoludňajších hodinách majú svoje tréningové programy."
S predstaviteľmi organizačného výboru si Buček na záver slovenskej sekvencie ceremónie vymenil darčeky: "Jeden je maskot. Ten druhý... zatiaľ mi nie je jasné, čo to je, múdrejší budeme po preštudovaní letáčika. Je to ale súčasť národnej histórie, kórejskej kultúry. My sme odovzdali sklenenú plastiku s vyrytým emblémom Slovenského olympijského výboru."
Z malebnej udalosti sa Roman Buček presúva opäť do víru manažovania výpravy. Dáva sa dokopy zostava športovej časti: "Večer očakávame prvú časť hokejového tímu, do olympijskej dediny by mali doraziť pred polnocou. Zajtra potom druhá časť."
Hokejisti sú ubytovaní v prímorskej olympijskej dedine v Gangneungu. Výprava sa skompletizuje v horskej dedine v druhý oficiálny súťažný deň, v nedeľu 11. februára po prílete lyžiara Andreasa Žampu s jeho servismanom.