Niektorí sa vracajú po stopách predkov, pre iných bola návšteva cestou do exotiky. „Je to asi výsledok toho, že sa v nich po určitých generáciách prebúdza pocit nabádajúci k poznaniu svojich koreňov,“ hovorí riaditeľ školy Marek Gaj. Mnohí Rusíni sa koncom 19. a začiatkom 20. storočia sťahovali za lepším životom do zahraničia, najčastejšie do Ameriky, ale aj Austrálie. „V našej ZŠ s MŠ Michala Sopiru vyučujeme rusínsky jazyk od roku 2004. Má to veľký zmysel, pretože Rusíni by sa mali učiť svoj materinský jazyk,“ dodal.
Jessie Mitchell (29), Pensylvánia, USA
Moji prastarí rodičia boli Rusíni. Viem aj presne, že pochádzali zo Šarišského Jastrabia. Veľmi sa teším, že môžem spoznať, v akých podmienkach žili a naučiť sa aspoň trochu, akým jazykom rozprávali.
Allen Wang (20), Šanghaj, Čína
Nemám žiadny vzťah s Rusínmi. Ale návšteva tohto kraja je pre mňa nezabudnuteľná. Rusínčinu sa učím sa denne dve hodiny. Páčia sa mi tu srdeční ľudia a veľmi mi chutia pirohy.
Jahna Cook (20), Pensylvánia, USA
Môj prapradedo bol Rusín, pochádzal z vetvy lemkovských Rusínov v Poľsku. Preto študujem medzinárodné vzťahy a rusínsky jazyk. Najviac sa mi tu páči nádherná príroda, je ako z pohľadnice.
Jylia Shypovych (20), Užhorod, Ukrajina
V Užhorode na univerzite sa učíme po rusínsky. A na ukrajinskom Podkarpatí aj hovoríme po rusínsky. Tu sa môžem zdokonaliť v jazyku a histórii, ale aj v rusínskych národných tancoch.