Preskočiť na hlavný obsah
Reklama

Pokus o obchodnú českoslovenčinu: Čím mäkkšie, tým lacnejšie!

Pokus o obchodnú českoslovenčinu: Čím mäkkšie, tým lacnejšie!

Zdroj: Natália/tip

Reklama

Ani česky, ani slovensky, ani československy. Medzinárodná nálepka patrí skôr do smetia, než na výklad obchodu!

Zdá sa, že výrobca nálepky sa snažil vyrobiť akúsi univerzálnu nálepku, ktorá by bola použiteľná v Česku aj na Slovensku. Vyšla mu taká, ktorá nie je dobrá ani pre jednu krajinu. No predavačom v trenčianskom obchodnom centre to akosi neprekážalo a nalepili si ju na výklad.

Tam neprehliadnuteľná nálepka zaujala Natáliu. "Nemám nič proti českému ě, ale aby bolo v jednom slove s našim ľ?" nepozdával sa jej a hneď si aj povzdychne: "Kde je náš jazykový zákon?"

Autor: © Nový Čas

Vyberáme pre Vás niečo viac

Súvisiace